La statue de Abderrahmane Ibn Khaldoun érigée en plein
centre de Tunis
Au
quatorzième siècle, La Kala’at Beni Salama, dans l’actuelle wilaya de
Tiaret, fut le refuge du grand maître et
érudit Abderrahmane Ibn Khaldoun. La
première question qui vient à l’esprit est pourquoi cet historien, philosophe, diplomate et homme politique ifriqiyen
de renom, né à Tunis en 1332 et issu d'une famille andalouse d'origine arabe dont les
aïeux s’étaient illustrés dans de hautes fonctions à Séville, se rendait-il si loin
de Tlemcen où il était enseignant pour, au-delà
du massif de l’Ouarsenis, aller vers Frenda
et ses hauts plateaux à vocation agro-pastorale?..
Entrée de
la grotte d’Ibn Khaldoun sous la Kala’at Beni Salam à droite (photo
Abderrahmane Djelfaoui)
Un
refuge historique
« Parce qu’Ibn Khaldoun en
tant qu’intellectuel avait des problèmes avec les sultans du Maroc, de Tlemcen
et Pierre le cruel d’Espagne », nous répond Mahmoudi Amar, enseignant de
linguistique à l’université de Tiaret
qui s’est fait notre guide. Il poursuit : « L’intellectuel Ibn Khaldoun les gênait ; on voulait le supprimer. Cela
se passait vers 1375. Pour cela on monta un subterfuge en lui demandant d’aller
incorporer une armée à Biskra. Sur le chemin il devait être intercepté. Mais en
route il pressentit le piège et on l’informa que des brigands devaient le tuer.
Arrivé dans la périphérie de Zemmoura, dans la région de Ighil Izane (Relizane),
il s’est rappelé qu’il avait un ami à Kala’at Beni Salama, Abu Bakr Ben ‘Rif
fils de Salama. Il l’a contacté et a ainsi rejoint dans cette bourgade qui fut
refondée sur un vieux site romain par les Banu Hilal au XIème siècle.. On lui
offrit un palais dans la région mais n’en voulut pas ; il préféra se
refugier dans une grotte pour passer inaperçu. Dans cette grotte spacieuse située
juste en dessous de la Kala’a, il écrivit un livre extraordinaire « Les
prolégomènes » ou la « Mukaddima » sur une durée de plus quatre
ans. Un livre pour lequel on lui avait alors injustement reproché de s’être
inspiré du grand philosophe grec Aristote quant à l’influence climatologique
sur l’attitude des populations et
leurs actions»…
Intérieur
de la grotte sous les escaliers d’entrée (Photo Abderrahmane Djelfaoui)
Paroles d’Ibn Khaldoun lui-même
Dans son autobiographie (Le Voyage d’Occident et d’Orient) dont la
dernière version est écrite peu avant sa mort le 19 mars 1406 au Caire, Ibn
Khaldun relate les conditions de son séjour à la Kala’at Beni Salama.
« Ayant de nouveau besoin du concours des Dawâwida [tribus arabes du
Maghreb central], le sultan Abû Hammû [Musa Ibn Yusuf, sultan abdelwadide
de Tlemcen, 1352/1386] m’appela à la cour
et me chargea d’une mission auprès de ces derniers. J’en fus alarmé. Je
décidais en moi-même de ne point m’occuper de cette affaire, ayant opté pour le
renoncement [à la vie de palais] et une
vie loin du monde ; mais, je fis mine d’accepter, et quittais Tlemcen. Parvenu
à al-Bathâ’, je bifurquais à droite, vers Mendès [sud-est de Relizane vers
Tiaret], et regagnai les tribus des Awlad
‘Arif, qui résidaient à l’est du mont Guzul. Elles me reçurent à bras ouverts.
Après quelques jours, elles firent venir ma famille de Tlemcen, et surent
m’excuser auprès du sultan de ne pouvoir m’acquitter de la tâche qu’il m’avait
confiée. Je fus installé avec ma famille à la Qala’at Ibn Salama, dans le pays
des Banu Tûjin que le sultan avait concédé en iqta’ aux Awlad ‘Arif. J’y
résidais pendant quatre ans, délaissant le monde et toutes ses préoccupations.
C’est là que je commençai la rédaction de mon ouvrage et que j’en achevais
l’Introduction (al-Muqaddima) ; je conçus celle-ci selon un plan original
qui me fut inspiré dans la solitude de cette retraite : mon esprit fut
pris sous un torrent de mots et d’idées que je laissai décanter et mûrir pour
en recueillir toute la moelle « (p. 141/142)
Emouvant
document rédigé de la main même de Ibn Khaldoun à Taghzout, Kala’at Beni
Salama.
Mme Mériem Mahmoudi (épouse de notre guide) qui reproduit le facsimilé
de ce manuscrit dans son livre (« Quand
Qalaat ibn Salama raconte Ibn Khaldoun ») écrit sur ce document conservé en Espagne,
bibliothèque Real de El Escorial : « Son Kalem trempé dans le smaq sillonne soigneusement le parchemin,
laissant des traces indélibiles, imprégnées de sciences et chargées d’histoire »
(p. 107)
Et telle une séquence de film….
Smail Goumeziane dans son livre « Ibn Khaldoun, un génie
maghrébin » (EDIF 2000, 2006, p. 24) imagine ce héros « … à l’étape
décisive de sa vie. Enfermé dans sa tour d’ivoire, sans autre véritable
documentation que son expérience et sa mémoire. Ibn Khadoun entama l’écriture
d’Al Muqaddima, selon un plan qu’il élabora dés le début de sa retraite, et
plus largement la première version du Kitab El Ibar, son Histoire universelle.
Parfois, lorsqu’il s’accordait des pauses, il lui arrivait probablement de
discuter avec son ami, le chef de tribu [Abu
Bakr Ben ‘Rif fils de Salama] ». Et donnant la parole à Ibn Khaldoun
sur la base de ses propres écrits, celui-ci dit : « Les ignorants qui se targuent d’être historiens se contentent
de transmettre des faits bruts, mais c’est à la critique de trier le bon grain
de l’ivraie…. Et même lorsqu’ils parlent d’une dynastie particulière, ces
ignorants racontent son histoire telle qu’elle leur a été transmise. Ils ne se
soucient pas de savoir si elle vraie ou fausse. Ils ne se demandent pas
pourquoi telle famille a pu accéder au pouvoir. Ils ne disent pas pourquoi,
après avoir brillé pendant quelques générations, telle dynastie finit par
s’éteindre. Ils ne clarifient rien, et le lecteur doit par lui-même chercher
une explication convaincante à la marche de l’histoire et aux changements du
temps »…
Ce que l’on pourrait dire de bon nombre de discours médiatiques
d’aujourd’hui, n’est-ce pas ?...
La Muqaddima, en quelques mots
Nous demandons à monsieur Mahmoudi
de nous résumer les grands traits de cette œuvre entièrement écrite à la Kala’at Beni Salama .
« La « Muqaddima »
est la première œuvre générale et
systématique de sociologie connue de l’humanité. C’est Ibn Khaldoun qui
invente le terme de «‘assabiya », qui définit le lien parental, génétique
entre les tribus dont une des conséquences est que l’opinion n’est pas d’ordre
individuel mais celle du groupe, sociale. Il est l’auteur de la phrase célèbre
qui sera répétée et reproduite partout bien après lui à savoir que « Le vaincu imite toujours
le vainqueur ». Complexé, humilié, le vaincu s’adapte aux manières de son
maître qu’il veut rattraper en le mimant.… »
« Alors que l’Europe
baignait dans les ténèbres du moyen-âge, ce maghrébin pensait déjà à la
pédagogie en tant que science. Ayant vécu plusieurs années à Séville, sa ville
préférée, il fit une étude comparative sur ce qui se passait en Andalousie et ce qui se passait de façon dogmatique à la
même époque en Afrique du Nord en matière d’enseignement et d’apprentissage. A
ce propos dit-il : « L’enfant n’est pas un vase à remplir mais un
organe à fortifier ». Une belle phrase qui allait être elle aussi
largement reprise, tout comme celle, subtile, où il dit : « Trop de
mots n’engendrent des maux. Il y a la paille des mots et le grain de la
chose ». Ce qu’un Montaigne dira à sa manière mais plus de deux siècles
plus tard… Et l’œuvre monumentale d’Ibn Khaldoun découverte en
Occident au milieu du XXème siècle à peine….»
Ce qui me rappelle voyageur que je suis, un morceau de poésie intitulé « Mort d’Ibn Khaldoun » écrit par Atiq el Waraq et que cite
Bachir Hadj Ali dans son recueil « Mémoire
clairière » de 1978 :
« Mais voici leur sinistre
cortège :
« Ils enterrent
« l’aurore » de nuit et
S’en retournent sans
« aurore »
Dans l’attente (vaine) du matin »
« Ils », pour le grand poète exprimant sa reconnaissance à
Ibn Khaldoun pointe certainement les dignitaires de son époque que la science
et le savoir dérangeaient et qu’ils auraient voulu bannir à jamais d’un revers
de main…
Abderrahmane
Djelfaoui
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire